2008.11.27 17:46

[이집트 배낭여행] 콥틱 카이로 Coptic Cairo



카이로에서 가장 오랜 역사를 가진 콥틱 카이로 BC 6세기 부터 사람들이 주거하던 곳으로서
2세기에 로마에 의해 성곽이 만들어졌으며 그릭정교회에서 분류된 콥틱교 교황의 주장에 의하면
성서에 나오는 성가족 사년정도 이집트에 머물렀다고 했던
그 시기에  콥틱에 머물렀다고 하는 곳이다.

Le quartier Copte du Caire est la partie la plus ancienne de la ville
et est habite depuis le 6eme siecle avant J.C. Apres cela, la forteresse de Babylone y a ete construite
par les Romains (1er siecle apres J.C.) et le quartier est devenu le siege du Pape Orthodoxe Copte
car on croit que la Sainte Famille a habite la pendant sa fuite en Egypte.


Coptic Cairo is the oldest part of Cairo and was inhabited from 6th century BC.
 After that, the Babylon fortress was built there by Romans (1st century AD)
and it became the seat of the Coptic Orthodox Pope
because it was believed that the Holy Family lived in this area during the flight into Egypt.





콥틱 카이로는 메트로를 타고 마르 기르기스Mar Girgis 역에서 내리면 된다.




메트로 역에서 카이로 주택가
.









AD 98년에 세워진 로만 타워

Tour Romaine (98 apres JC). // Roman Tower(AD 98).





콥틱 카이로 안의 가옥.

Vieille maison dans le quartier Copte du Caire. // Old house in Coptic Cairo






성가족이 머물렀던곳에 기념하기 위해 만들어진 교회.

L’eglise St Sergius,  construite a l’endroit ou a vecu la Sainte Famille.

Church of St. Sergius, built where the Holy Family lived.





조지교회

L’eglise St Georges. // Saint George church





공중 교회

L’eglise suspendue. // The Hanging Church.










콥틱을 둘러쌓고 있는지금은 버려진 장소가 되버린 묘지.

Le Cimetiere Grec Orthodoxe. // Greek Orthodox Cemetery.



































Trackback 0 Comment 2
  1. Favicon of https://luxurytc.tistory.com BlogIcon TCssun 2008.12.09 17:32 신고 address edit & del reply

    역시 하늘이 푸르고 좋으네요.. 올드카이로에서 좋은 기억이 많았거든요..^^ 저한테는 많이 생각나는 장소인것 같아요...^^

    • Favicon of https://aller.tistory.com BlogIcon La Terre 2008.12.09 17:41 신고 address edit & del

      잊혀져진 묘지의 푸른 하늘..
      더 푸르게 느껴지던 하늘이 기억 납니다.