2009. 9. 3. 18:15
[세르비아 여행] 베오그라드 // Serbia – Belgrade
2009. 9. 3. 18:15 in 유럽/09 세르비아
세르비아 제1의 도시이자 수도인 베오그라드(벨그라드).
Belgrade est la capitale et la plus grande ville de Serbie.
Belgrade is the largest city and the capital of Serbia.
과거 유고연방국의 수도 이기도 했던 베오그라드.
하얀도시라는 뜻을 지닌 베오그라드 시가지 모습.
Dans le centre ville de Belgrade. // Belgrade downtown.
세르비아 전통복장을 한 베오그라드 시민.
리퍼블릭 스퀘어에 위치한 세르비아 국립 박물관(19세기).
Le Musee National de Serbie (19eme siecle). // National Museum of Serbia (19th century).
국립 박물관 앞에 세워진 미하일로 왕자상.
La statue du Prince Mihailo sur la Place de la Republique.
Statue of Prince Mihailo on Republic Square.
1837년에 시작, 1840년에 완성된 성 미카엘 대천사 정교회 성당.
La Cathedrale Orthodoxe de Saint-Michel-Archange a ete construite entre 1837 et 1840.
The Orthodox Cathedral of St Michael the Archangel was built between 1837 and 1840.
성 미카엘 대천사 성당의 탑.
베오그라드 시내에 있는 칼레메그단 요새.
La forteresse Kalemegdan. // Kalemegdan Fortress.
칼레메그단 요새 입구를 지나면 군사박물관.
La forteresse Kalemegdan a Belgrade abrite le Musee Militaire.
Kalemegdan Fortress in Belgrad houses the Military Museum.
요새 안은 베오그라드에서 가장 큰 공원인 칼레메그단 공원이 조성되어있다.
Le parc Kalemegdan est le plus grand parc de Belgrade.
Kalemegdan park is the biggest park in Belgrade.
다뉴브와 사바강이 합류하는 강 언덕 위에 자리한 칼레메그단 요새.
La forteresse Kalemegdan est perchee sur une colline a la confluence du Danube et de la Save.
Kalemegdan fortress is perched on a hill at the confluence of the Danube and Sava rivers.
베오그라드 시가지를 바라보고 있는 승리 기념탑.
제1차 세계대전 후 칼레메그단 공원에 세워진 기념탑이다.
La statue du Podebnik (Vainqueur) a ete erigee pour commemorer la victoire a la fin de la 1ere Guerre Mondiale.
The Pobednik (Victor) statue was erected to commemorate the victory after World War I.
'유럽 > 09 세르비아' 카테고리의 다른 글
[세르비아 여행] 노비사드 // Serbia – Novi Sad (2) | 2009.09.08 |
---|---|
[세르비아 여행] 스렘스키카블로프치 // Serbia – Sremski Karlovci (0) | 2009.09.07 |
[세르비아 여행] 골루바츠 요새 // Serbia – Golubac Fortress (8) | 2009.09.02 |
[세르비아 여행] 지차 수도원 // Serbia – Zica Monastery (4) | 2009.09.01 |
[세르비아 여행] 스투데니차 수도원// Serbia – Studenica Monastery (4) | 2009.08.28 |